Go to Appearance > Menu to set "Primary Menu"

L'actualité où vous êtes

Category archive

Tunisie - page 1477

National : les news de Tunisie, Politique, économie, déclarations et analyses.

في تقرير دائرة المحاسبات دعوة لترشيد النفقات العامة

in A La Une/Tunisie by
استقبل السيد الحبيب الصيد رئيس الحكومة صباح اليوم رئيس دائرة المحاسبات السيد عبد اللطيف الخراط ، الذي قدم له التقرير السنوي العام التاسع والعشرين للدائرة والتقرير عن غلق ميزانية الدولة لسنة 2013.
وأفاد السيد عبد اللطيف الخراط في تصريح صحفي أن اللقاء كان مناسبة لعرض نتائج أعمال الرقابة التي قامت بها الدائرة و التي تتضمن عديد التوصيات والملاحظات التي من شأنها المساعدة في انجاز الإصلاحات التي تعتزم الحكومة القيام بها في عديد المجالات ، مشيرا إلى أن أعمال الدائرة التي تركزت على جملة من مجالات التصرف العمومي بيّنت الحاجة الملحة إلى العمل على مزيد ترشيد النفقات وتعبئة الموارد وإشاعة ثقافة النتائج وترسيخ مبادئ الحوكمة حتى تكون تدخلات الهياكل العمومية عاملا أساسيا من عوامل التنمية.
كما أكد رئيس دائرة المحاسبات حرص رئيس الحكومة وعزمه على تأمين المتابعة الضرورية للملاحظات والتوصيات المدرجة بالتقرير والعمل على تعزيز قدرات دائرة المحاسبات من اجل مزيد تحصين المال العمومي وتوظيفه التوظيف الأمثل لتحقيق أهداف التنمية الشاملة والعادلة.

تقودها السعودية تونس تشارك في مناورات رعد الشمال بصفة ملاحظ

in A La Une/International/Tunisie by

تنطلق   في السعودية يوم 26 فيفري الجاري  مناورات « رعد الشمال » العسكرية بمشاركة أكثر من 20 دولة عربية وإسلامية  هي: المملكة العربية السعودية، والإمارات العربية المتحدة، والأردن، والبحرين، والسنغال، والسودان، والكويت، والمالديف، والمغرب، وباكستان، وتشاد، وتونس، وجزر القمر، وجيبوتي، وسلطنة عمان، وقطر، وماليزيا، ومصر، وموريتانيا، إضافة إلى قوات درع الجزيرة ،

وذكرت قناة « العربية » الفضائية أن هذه المناورات هي الأوسع التي تجري داخل المملكة وبقيادتها. وستتمركز القوات المشاركة في المناورات، في قاعدة « الملك فهد » بالقرب من مدينة حفر الباطن شمال السعودية، وتشارك فيها قوات الجوية والدفاع الجوي والمدفعية والدبابات والمشاة الميكانيكية والبحرية، بالاضافة إلى  القوات الخاصة

وفي تونس أوضح  المقدم بلحسن الوسلاتي الناطق الرسمي باسم وزارة الدفاع الوطني ،الاثنين ،أن تونس سترسل ضابطين كملاحظين في المناورات العسكرية التي تنظمها السعودية ، ”.

من جهته أرسل العراق قوات مسلحة كبيرة إلى الحدود مع السعودية لمراقبة هذه المناورات .

وحذر عضو لجنة الأمن والدفاع بالبرلمان العراقي، ممثل كتلة « ائتلاف دولة القانون » عدنان الأسدي، الأحد 14 فيفري  حذر الرياض من اختراق الأجواء العراقية من قبل الطائرات السعودية.

وقال الأسدي: إنه « بالتنسيق مع الجهات الأمنية فإنه تم إرسال قوة عسكرية كبيرة لمراقبة تلك التحركات قرب الحدود العراقية – السعودية ».

 

libre échange entre la Tunisie- Ue Les recommandations des ONG

in A La Une/Economie/Tunisie by

A l’occasion du vote du comité INTA (Commerce) du Parlement européen sur l’ouverture des négociations pour un Accord de Libre Echange Complet et Approfondi (ALECA) entre la Tunisie et l’UE, prévu le 15 février 2016, les organisations de la société civile (OSC)–Euro-méditerranéenne, Tunisiennes et Françaises- cosignataires :

  • Déplorent le manque de perspectives de développement social que l’accord devrait intégrer et l’absence de prise en compte des spécificités du pays. Malgré les nombreuses annonces d’aide et de soutien à la Tunisie faites par l’Union Européenne à son « partenaire privilégié » suite à la réussite de sa transition démocratique, l’accord en cours de négociations n’intègre pas un changement de stratégie permettant à la Tunisie de répondre durablement aux défis de développement équitable et aux revendications de travail et de Justice sociale, principales revendications de la population durant le soulèvement de 2010-2011 et se contente d’un transfert des normes européennes vers la Tunisie.
  • Alertent sur l’asymétrie prévisible des bénéfices retirés par la Tunisie d’une part, et les pays de l’Union Européenne d’autre part, suite à l’application de l’accord. La compétitivité des entreprises tunisiennes n’est pas la même que celle de leurs homologues européennes, qui peuvent d’ailleurs bénéficier de subventions dans le secteur agroalimentaire, par exemple. Le risque qui pèse sur la société tunisienne est d’autant plus grand que l’ouverture des marchés tunisiens aux entreprises étrangères n’est pas soumise à l’obligation de recruter le personnel localement, de soutenir le tissu industriel local, ou encore de transférer les technologies. Cela pourrait avoir des conséquences désastreuses sur l’emploi et le développement. En outre, la prétendue réciprocité des échanges commerciaux facilitée par l’accord ne concerne pas les personnes : les Européens pourront toujours circuler librement tandis que les Tunisiens resteront suspendus à l’obtention de visas que les autorités des 28 pays membres ne délivrent qu’au compte-goutte et aux personnes appartenant aux élites économiques, scientifiques et culturelles. . Ceci est de nature à restreindre les possibilités d’exportation des services par les prestataires Tunisiens en Europe et à décourager les initiatives des entrepreneurs (surtout jeunes) sur les marchés européens alors que la réciproque n’est pas vraie.
  • Mettent en garde contre une réduction de la liberté de manœuvre de l’Etat Tunisien en ce que l’ALECA en cours de négociation, qui concerne des secteurs sensibles et clés de l’économie du pays, notamment ceux de l’agriculture, de l’énergie, du transport, de la santé, etc., soumet la liberté de l’Etat de réguler à l’obligation de protéger l’investissement, au nom de la « libre concurrence ».

Les OSC signataires recommandent vivement :

  • Qu’une évaluation indépendante et approfondie soit entreprise sur les conséquences de quarante ans d’un partenariat entre l’Union Européenne et la Tunisie qui a progressivement intensifié la libéralisation des échanges entre les deux rives, et exigent que cette évaluation se penche sur les impacts du partenariat sur les droits économiques et sociaux. De nombreuses voix soutiennent que l’Accord d’association de 1995, à l’origine de la réduction des barrières douanières pour les produits manufacturés, a nui à l’économie tunisienne, notamment en ce qui concerne la hausse du taux de chômage et l’aggravation des disparités régionales et des inégalités sociales. D’autre part, les OSC recommandent d’entreprendre, sans délais, des études indépendantes et actualisées d’impact multidimensionnel de l’ALECA en intégrant notamment la dimension des droits économiques et sociaux (précarité des emplois, sous-traitance, perte d’emplois, faiblesse de la protection sociale, pertes au niveau des ressources fiscales)
  • Qu’un accord commercial entre la Tunisie et de l’UE soit placé dans un cadre de coopération équitable, tenant compte de la compétitivité inégale des deux économies et de la persistance des aides publiques européennes accordées à certains de leurs secteurs stratégiques ;
  • De redéfinir les termes de son partenariat avec la Tunisie, afin qu’il contribue à répondre effectivement aux revendications de justice sociale, de dignité et d’emploi, exprimées lors de la révolution de Décembre 2010- Janvier 2011.
  • D’instituer un système d’accès à l’information pour la société civile garantissant la transparence du processus des négociations de l’ALECA (accès aux documents de négociation, qui doivent être également disponibles en arabe) et de développer un cadre institutionnel permettant l’expression et l’implication effective de la société civile aux différentes phases et volets des négociations
  • D’assortir la liberté de circulation des biens, des services et des capitaux de la libre circulation des personnes ;

Les ONGs signataires tiennent à souligner que la non prise en compte de ces recommandations sur l’ALECA entre la Tunisie et l’UE peut mettre en péril la souveraineté du pays, asservir l’intérêt du pays à la logique marchande et menacer les droits fondamentaux du peuple tunisien, ce qui peut contribuer à aggraver la précarité de larges franges de la population et les exposer à des risques de basculement vers la violence et le fanatisme.

Organisations cosignataires :

Tunisie :

  1. Union Générale Tunisienne du Travail (UGTT)
  2. Forum Tunisien des Droits Economiques et Sociaux (FTDES)
  3. Ligue Tunisienne pour les Droits de l’Homme (LTDH)
  4. Association Tunisienne des Femmes Démocrates (ATFD)
  5. Association des Femmes Tunisiennes pour la Recherche sur le Développement (AFTURD)
  6. Plateforme d’Economie Sociale et Solidaire (Platess)
  7. Centre de Tunis pour la Migration et l’Asile (CeTuMA)
  8. Association Scientifique pour les études sur la Population, la Migration et la Santé (ASPOMIS)
  9. Nomad08
  10. Association Tunisienne de Défense des Droits à la Santé (ATDDS)
  11. Utopia Tunisie
  12. Vigilance
  13. Association Free Sight
  14. Organisation Tunisienne de la Justice Sociale et de la Solidarité (OTJSS)
  15. Association des Jeunes Artistes (AJA)
  16. Ligue des Electrices Tunisiennes (LET)
  17. Association Thala Solidaire
  18. Association Amal du Bassin Minier pour l’environnement
  19. Association TIGAR de Kasserine
  20. Union Nationale de la Femme Tunisienne (UNFT)

 France:

  1. Aitec
  2. Attac
  3. Fédération Artisans du Monde
  4. Fédération des Tunisiens pour une Citoyenneté des deux Rives (FTCR)
  5. Les Amis de la Terre
  6. Le Comité pour le Respect des Libertés et des Droits de l’Homme en Tunisie (CRLDHT)
  7. Utopia France

Euro-méditerranéen :

  1. Réseau Euro-méditerranéen des Droits humains (REMDH/EuroMed Rights)

 

L’UE ne sait proposer que le libre-échange à la Tunisie

in A La Une/Economie/La Revue Medias/Tunisie by

Cinq ans après les révolutions arabes, les eurodéputés spécialisés dans les questions commerciales s’apprêtent à adopter mardi une résolution qui veut faire de l’accord de libre-échange en chantier avec la Tunisie« un partenariat politique » pour soutenir la jeune démocratie tunisienne. Mais les documents publiés en exclusivité par Mediapart, qui décrivent le point de départ des négociations déjà menées par la commission européenne à Tunis en 2015, laissent penser que les élus auront toutes les peines du monde à se faire entendre.

Ce projet d’« accord de libre-échange approfondi et complet » (ALECA ou DCFTA) entre l’UE et la Tunisie est dans l’air depuis la chute du régime Ben Ali en 2011. Mais Tunis avait voulu attendre les élections de 2014, et la soi-disant « stabilisation » de son paysage politique, pour enclencher cette négociation clé pour l’avenir du pays. Le processus a vraiment été lancé en mai 2015, lors d’une visite du premier ministre tunisien, Habib Essid, à Bruxelles. Un accord plus modeste, qui libéralise les droits de douane pour certaines industries, existe déjà depuis 1995. Cette fois, l’accord doit porter sur les droits de douane (à réduire un peu plus), mais surtout sur les normes et régulations (à rapprocher entre les deux régions).
Les eurodéputés qui suivent le dossier le promettent haut et fort : il n’est pas question de conclure un accord de libre-échange comme les autres. D’autant que les regains de tensions sociales, en janvier, ont rappelé à quel point la situation restait précaire en Tunisie, et les inégalités sociales colossales. « Cet accord ne peut pas être seulement commercial, il doit être politique, pour vraiment aider la Tunisie et les Tunisiens et soutenir leur développement économique », prévient Marielle de Sarnez (UDI-MoDem), rapporteure du texte. « C’est un partenariat politique qui vise à encourager la transition démocratique dans un contexte qu’on connaît troublé, renchérit un autre Français, le socialiste Emmanuel Maurel. Ce qui implique que l’accord soit asymétrique et progressif. »

« Asymétrique », c’est-à-dire que l’accord pourrait ouvrir davantage les marchés européens aux Tunisiens, que les marchés tunisiens aux Européens

C’est d’abord pour la Tunisie », résume de Sarnez. « On ne va pas imposer aux Tunisiens des règles qu’on imposerait aux Américains ou aux Canadiens », assure Maurel. Et « progressif », parce que « l’état d’esprit de la négociation, ce n’est pas du tout d’imposer une ouverture là tout de suite maintenant, l’idée, c’est que la Tunisie en sorte gagnante ». Le problème de ces discours prudents du côté du parlement européen, c’est qu’ils cadrent mal avec la réalité des négociations. Mediapart a pris connaissance des premières versions de dix chapitres du futur traité, rédigées en français par la commission. Ces textes – ont été finalisés à Bruxelles en juillet 2015, et présentés aux experts tunisiens lors du premier « round » de négociations, en octobre 2015 à Tunis. La prochaine rencontre entre Européens et Tunisiens devrait avoir lieu « après Pâques », fait-on savoir du côté de la commission.

صندوق النقد يبدأ هذا الاسبوع محادثات مع تونس حول برنامج ائتمان جديد

in A La Une/Economie/Tunisie by

تونس (رويترز) – قال مسؤولون حكوميون يوم الاثنين إن وفدا من صندوق النقد الدولي سيبدأ هذا الاسبوع زيارة إلى تونس لفتح مفاوضات حول برنامج ائتمان جديد بقيمة يرجح ألا تقل عن 1.7 مليار دولار.

وقال مسؤول حكومي لرويترز « يوم الخميس المقبل سيبدأ وفد من صندوق النقد زيارة لتونس تستمر عدة أيام لمناقشة برنامج ائتمان قد لا تقل قيمته عن 1.7 مليار دولار. »

 

ومن المقرر أن تحصل تونس على نصف مليار يورو من الاتحاد الأوروبي لدعم اقتصادها المنهار. كما تعهدت فرنسا بمنح تونس مساعدات مالية تصل إلى مليار دولار على خمس سنوات.

وكانت تونس قد اتفقت مع الصندوق في 2013 على برنامج ائتمان بحوالي 1.74 مليار دولار. ووافقت تونس على تطبيق سياسات اقتصادية معينة مثل إبقاء العجز تحت السيطرة وزيادة مرونة سوق الصرف الأجنبي

 

وداد بوشماوي وضع العديد من القطاعات صعب

in A La Une/Economie/Tunisie by
الاتحاد

اثر لقائها ظهر اليوم الاحد برئيس الحكومة الحبيب الصيد أكدت رئيسة الاتحاد التونسي للصناعة والتجارة والصناعات التقليدية أنه تم خلال هذا اللقاء التطرق إلى الوضع العام بالبلاد خاصة الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية مؤكدة بأن هذا اللقاء ستليه لقاءات أخرى دورية مع السيد الحبيب الصيد وأعضاء حكومته لتدارس الأوضاع الاقتصادية والاجتماعية التي تمر بها البلاد ودور رجال الأعمال والمستثمرين في استقطاب العاطلين عن العمل خاصة أصحاب الشهائد العليا.

وأبرزت السيدة وداد بوشماوي  التي كان تقود وفدا عن اتحاد الاعراف أن هذا اللقاء كان مناسبة لتدارس الوضعية الصعبة لبعض القطاعات على غرار قطاع النسيج والأحذية والصناعات الغذائية والصناعات التقليدية حيث نوهت رئيسة منظمة الأعراف بتفاعل رئيس الحكومة مع بعض الاقتراحات التي تم تقديمها خلال هذا اللقاء من أجل إيجاد الحلول الملائمة لهذه القطاعات.

ظافر ناجي يؤكد الحبيب الصيد لم يستقل ولن يستقيل

in A La Une/Tunisie by

في تصريح لموقع تونيزي تيليغراف قال السيد ظافر ناجي المستشار لدى رئيس الحكومة الحبيب الصيد ان هذا الاخير  » لن يستقيل وانه يعتبر ان استقالته هي بمثابة هروب جندي من ساحة المعركة  » وجاء هذا التصريح عقب ورود أنباء عن قيام الصيد بتقديم استقالته فيما مقالت وسائل اعلام نحلية وعربية ان الصيد سيقدم على هذه الخطوة بسبب أوضاعه الصحية وكذلك ضغوطات عائلية تدعوه للخلود الى الراحة

واليوم وبزي غير رسمي التقى الصيد  وفدا عن اتحاد الاعراف تقوده وداد بوشماوي وجاء في بيان لرئاسة الحكومة  أن  رئيس الحكومة السيّد الحبيب الصيّد التقى بعد ظهر اليوم الاحد  بدار الضيافة بقرطاج وفدا عن الاتحاد التونسي للصناعة والتجارة والصناعات التقليدية برئاسة السيدة وداد بوشماوي. واليوم أعلن الفريق الطبى بالمستشفى العسكري الاصلي للتعليم بتونس المباشر للحالة الصحية لرئيس الحكومة أن الحبيب الصيد تعرض إلى إلتهاب حاد تمت معالجته بمضادات حيوية نتج عنها رد فعل تحسسى حاد مما استوجب تعديل العلاج.

وأكد المستشفى فى بلاغ  صباح اليوم الأحد 14 فيفري 2016 أن الحالة الصحية لرئيس الحكومة قد تحسنت مما يمكنه من مواصلة نشاطه بصفة عادية مع مواصلة العلاج المناسب لمدة أسبوع.

يذكر أن رئيس الحكومة كان غادر يوم الجمعة 5 فيفري الماضي المستشفى العسكرى بعد استكمال العلاج به إثر وعكة صحية أصيب بها يوم الاثنين غرة فيفري تطلبت اقامته بالمستشفى.

لمتابعة الوضع الليبي تونس تحتضن قريبا أجتماعا لدول الجوار

in A La Une/Tunisie by

كشف وزير الشؤون المغاربية والاتحاد الإفريقي وجامعة الدول العربية, عبد القادر مساهل اليوم الأحد بالجزائر العاصمة عن اجتماع مرتقب لدول الجوار الليبي لبحث السبل الكفيلة بالدفع بالحل السياسي في هذا البلد.

وقال مساهل بأن الجزائر وتونس اتفقا على « استمرار التشاور بين البلدين », حيث من المرتقب أن يعقد قريبا اجتماع لدول الجوار قد تحتضنه العاصمة التونسية من أجل « التنسيق بينها فيما يتعلق بالوضع في ليبيا ».

و أكد في هذا الصدد بأن دول الجوار »مهتمة بوحدة و استقرار هذا البلد الشقيق و بالتوصل أيضا إلى إجماع دولي حول الحلول السياسية المطروحة حاليا ».

و أضاف مساهل بأنه تطرق مع الجهيناوي الذي يزور الجزائر، بوجه خاص إلى الأوضاع الأمنية التي تعيشها المنطقة خاصة ليبيا, مسجلا « تطابق الآراء » في حل الأزمة التي يعيشها هذا البلد و ذلك من خلال « تنصيب حكومة الوحدة الوطنية في وقت عاجل ويكون مقرها بطرابلس و تمنح لها صلاحيات واسعة من أجل تولي ترتيب البيت الليبي ».

كما ابرز رئيس الدبلوماسية التونسية « التطابق الكبير في الموقف والتحليل التونسي و الجزائري » حيث أنهما يتفقان حول  »ضرورة تقديم الحل السياسي و دفع الإخوة الليبيين لإيجاد حل لقضيتهم » و هو الإتجاه الذي « تسير فيه الجزائر و تونس وكل دول الجوار ».

و قال بهذا الخصوص « نريد أن يتوصل الإخوة الليبيون إلى هذا الحل (السياسي) في أقرب وقت ممكن, بحيث يصادق عليه البرلمان في طبرق على أن يتم استلام الحكم في طرابلس و نحن مصرون على الوحدة و السلامة الترابية لهذا البلد ».

أما فيما يتعلق بمسألة الحدود بين الجزائر و تونس فقد ذكر بأن الإهتمام بهذا الجانب موجود في الأصل غير أنه يتعين تعزيزه, مشيرا إلى أن كلا البلدين قاما بمشاريع مشتركة بالمنطقة الحدودية حتى تكون هذه الأخيرة « همزة وصل بينهما و عاملا لاستقرارهما ».

 

La Tunisie s’active contre un insecte tueur de palmiers

in A La Une/Economie/Tunisie by

Tunis (AFP) – La Tunisie, grande productrice de dattes, tente de lutter contre le charançon rouge, un insecte qui s’attaque pour l’instant aux palmiers d’ornement du Grand Tunis, a déclaré samedi à l’AFP le ministre de l’Agriculture Saâd Seddik.

Ce coléoptère ravageur qui mange les palmiers de l’intérieur a été découvert dans la banlieue nord de Tunis il y a trois ans, selon M. Seddik.

L’insecte tropical au corps orange mesure quelques centimètres. Originaire d’Asie, il a voyagé jusqu’au Moyen-Orient et au nord de l’Afrique dans les années 1980-90 avant de rejoindre l’Europe via l’Espagne et l’Italie.

Pour l’instant, « il se trouve au niveau du Grand Tunis (qui compte environ) 30.000 pieds », en majorité des palmiers d’ornement, a dit le ministre en marge d’une intervention sur un palmier infesté dans une école de la banlieue de Tunis.

« Nous n’avons pas de crainte quant à une propagation aux palmiers-dattiers. La zone de production est assez loin, à 500 km d’ici », a-t-il ajouté en allusion aux palmeraies du Sud tunisien.

Les autorités tunisiennes ont récemment mis en place un numéro vert pour que les habitants puissent signaler les cas. Le plan de lutte contre le charançon rouge avait été approuvé par le gouvernement en septembre 2015, selon le ministre.

« L’intervention est immédiate et systématique sauf pour les palmiers qui ont dépassé (un certain stade) d’infestation. Là, c’est l’élimination » du palmier, a affirmé M. Seddik.

Le plan du gouvernement prévoit notamment « la prospection sur le terrain, l’intervention par l’injection (de produits chimiques dans les palmiers, dite endothérapie ndlr), l’élimination des pieds infestés et la mise en place de pièges pour cet insecte », a-t-il expliqué.

Le ministre a dit espérer que d’ici fin mars, les autorités auront fait « ce que l’on doit faire » contre l’insecte. Mais « le programme va s’étaler sur 2016 et 2017 pour le suivi, le contrôle et les interventions au cas où », a-t-il encore dit.

Selon des chiffres fournis par le ministère, près de 4.000 palmiers sur les 29.000 du Grand Tunis et d’Utique (gouvernorat de Bizerte) ont été traités préventivement au 11 février.

حقيقة المتفجرات التي وصلت من أمريكا الى مطار تونس قرطاج

in A La Une/Exclusif/Tunisie by

علم موقع تونيزي تيليغراف من مصادر مسؤولة بمطار تونس قرطاج الدولي أنه بالفعل وصلت الى تونس خلال الشهر الماضي شحنة من المتفجرات من نوع تي أن تي قادمة من الولايات المتحدة الامريكية عن طريق شركة الشحن العالمية فيوداكس التي قامت بنقلها عبر ثلاث طرود صغيرة الى مطار شارل ديغول الفرنسي ومنها الى مطار تونس قرطاج الدولي وقد كتب عليها شحنة غير متفجرة

وبالفعل تم التأكد من الشحنة ليثبت انها تحمل كمية من التي أن تي السلبي اي انه غير قابل للاستعمال في عمليات تفجير وانها موجهة الى وزارة الدفاع الوطني والهدف منها يدخل في عمليات التدريب الروتينية على استعمال المتفجرات خاصة الاحزمة الناسفة والهواتف المتفجرة

وكانت وسائل اعلام محلية وعربية تحدثت هذا الاسبوع عن وصول متفجرات الى تونس من بينها احزمة ناسفة قادمة من الولايات المتحدة في اتجاه احدى السفارات الاجنبية بتونس .

Go to Top